En el curso 2011-12 nos acercaremos por primera vez a la poesía japonesa. Uno de los títulos elegidos es
Oku No Hosomichi, de
Matsuo Basho.
En su primera traducción al castellano, realizada por Octavio Paz y Eikichi Hayashiya, el título fue
Sendas de Oku. Podéis acceder a la obra (con una introducción muy recomendable) desde
aquí.
La
versión más reciente ha sido elaborada por Jesús Aguado bajo el título
De camino a Oku y otros diarios de viaje.
Información proporcionada por Pedro Pagés (
Yama 山).
No hay comentarios:
Publicar un comentario