«Lehen, herri guztietan, errentarien txabola erdi erorien artean, nagusiaren
etxearen hormak nabarmentzen ziren kurriloa bezain zuri. Pobreen eta aberatsen
arteko desberdintasuna izugarria izaten zen. Baina hori aspaldiko kontua zen.
Orain, Hokkaidoko nekazari herrietan, nagusiak ez ziren bertan bizi. Ez zeuden
herrietan. Izan ere, nekazari herrietan, ez zegoen kultur ekitaldirik;
simaurren eta abereen kaken usaiez beteta zeuden. Nekazari zahar, konkortuak
besterik ez zeuden; nork bizi nahi zuen toki horietan? Jakina, nagusiak ez
zuten kulturarik gabeko herri pobreetan bizi nahi, lehengo nagusiek ez bezala.
Eta, beraien ordez soroez eta errentariez arduratzeko administratzaile bat
jarri ohi zuten. Sistema horrekin, nagusiak Tokion edo Otarun edo Sapporon
egoten ziren, hirietan beraz. Eta errentak kontatzeaz soilik arduratzen ziren.
S izeneko herria ere horietako bat zen.»
Nagusia kanpoan bizi da
«Langile asko eta asko ekartzen zituzten, jario etengabean, laneko arropaz jantzita. Egunero, hamar egunean jarraian, hogei egunean jarraian, sarekadak izan ziren. Jai zeukaten polizia guztiak, salbuespenik gabe, lanera deitzen zituzten eguneko yen erdi baten truke. Goizetik hasi eta gauera bitartean, batetik bestera eten beharrean ari behar izaten zuten lanean, leher egin arte. Hain ziren neke, zaintza egokitzen zitzaienean loak hartzen zituela. Eta zeini, eta beraiek atxilotu zituztenei kontatzen zieten gero hain juxtu ere, zein bizimodu neketsu eta gogorra zeramaten! Polizien kexuak entzun beharra zeharo bitxia gertatzen zitzaien atxilotuei, izan ere polizia haiexek ziren euren torturatzaileak, eta oso ondo zekiten zenbateraino ziren erreakzionarioak.»
1928ko martxoaren 15a. (Reseña de la editorial)
Hôzuki, la librería
de Mitsuko, de Aki Shimazaki. Nórdica, 2017.
Mitsuko
tiene una librería de lance especializada en obras filosóficas. Allí pasa los
días serenamente con su madre y Tarô, su hijo sordomudo. Cada viernes por la
noche, sin embargo, se convierte en camarera en un bar de alterne de alta gama.
Este trabajo le permite asegurarse su independencia económica, y aprecia sus
charlas con los intelectuales que frecuentan el establecimiento.
Un día, una mujer distinguida entra a la tienda acompañada
por su hija pequeña. Los niños se sienten inmediatamente atraídos entre ellos.
Ante la insistencia de la señora y por complacer a Tarô, a pesar de que
normalmente evita hacer amistades, Mitsuko aceptará volver a verlos. Este
encuentro podría poner en peligro el equilibrio de su familia.
Aki Shimazaki sondea aquí la naturaleza del amor maternal.
Con gran sutileza, cuestiona la fibra y la fuerza de los lazos. (Reseña
de la editorial)
Los amores de
Nishino, de Hiromi Kawakami. Alfaguara, 2017.
«¿Qué será el amor? Las
personas tienen derecho a enamorarse de otros, no a que los demás las amen.»
Todas han amado a Nishino. Todas han sucumbido, aunque solo
sea durante una hora, a ese hombre seductor, imprudente y salvaje como un gato,
que se inmiscuía de manera natural en la vida de las mujeres a las que deseaba
conquistar. Pero, ¿quién era Nishino?
Ellas, que guardan en la memoria el vivo recuerdo de su
cálido aliento, de sus silencios indescifrables y sus gestos de indiferencia,
toman la palabra para recrear la figura llena de encanto de un hombre
conmovedor e inalcanzable. A través de este retrato también ellas revelan
quiénes son. Sus testimonios son variaciones llenas de humor, sensualidad,
inteligencia y melancolía sobre ese extraño sentimiento llamado amor. (Reseña
de la editorial)
No hay comentarios:
Publicar un comentario